Juno-Electrolux JRN44122 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Juno-Electrolux JRN44122. Juno-Electrolux JRN44122 User Manual [et] [nl] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Kühlschrank

user manualbenutzerinformationFridgeKühlschrankJRN44122

Página 2 - SAFETY INFORMATION

TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1225 mm Width 560 mm Depth 550 mmRising Time 12 hVoltage 230-240 VFrequency 50 HzThe te

Página 3

VENTILATION REQUIREMENTSThe airflow behind the appliance must besufficient.min.200 cm2min.200 cm2INSTALLING THE APPLIANCECaution! Make sure that the m

Página 4 - FIRST USE

3. Adjust the appliance in the niche.Make sure that the distance betweenthe appliance and the cupboard front-edge is 44 mm.The lower hinge cover (in t

Página 5 - HELPFUL HINTS AND TIPS

7. Disconnect the parts (Ha), (Hb), (Hc)and (Hd).HaHbHcHd8. Install the part (Ha) on the inner side ofthe kitchen furniture.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90°

Página 6 - CARE AND CLEANING

12. Place the small square on the guideagain and fix it with the screws sup-plied.Align the kitchen furniture door and theappliance door by adjusting

Página 7

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!electrolux 15

Página 8 - WHAT TO DO IF…

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!ENVIRONMENTAL CONCERNSThe symbol on the product or on itspackaging indicates that this product maynot be treat

Página 9

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 17Betrieb 19Erste Inbetriebnahme 20

Página 10 - INSTALLATION

• Verwenden Sie keine anderen Elektroge-räte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgerä-ten, wenn solche Geräte nicht ausdrück-lich vom Hersteller für diesen

Página 11

MONTAGEWichtig! Halten Sie sich für denelektrischen Anschluss strikt an dieAnweisungen der betreffenden Abschnitte.• Kontrollieren Sie nach dem Auspac

Página 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 2Operation 4First use 4Daily use 5Helpfu

Página 13

Wichtig! Ist die Umgebungstemperaturhoch oder das Gerät voll beladen, diesesaber auf die niedrigste Temperatureingestellt, so kann es bei andauerndemB

Página 14 - 14 electrolux

Bitte nehmen Sie die Einstellungen wie folgtvor:ziehen Sie den Einsatz langsam in Richtungder Pfeile soweit heraus, bis er ganz ausder Führung ist, un

Página 15

• frieren Sie ausschließlich frische undgründlich gewaschene Lebensmittel vonsehr guter Qualität ein;• teilen Sie die Lebensmittel in kleinere Por-tio

Página 16 - 16 electrolux

ABTAUEN DES KÜHLSCHRANKSBei normalem Betrieb wird Frost bei jedemAnhalten des Motorkompressors automa-tisch aus dem Verdampfer des Kühl-schranks entfe

Página 17 - SICHERHEITSHINWEISE

WAS TUN, WENN …Warnung! Ziehen Sie vor derFehlersuche immer den Netzsteckeraus der Steckdose.Die Fehlersuche, die in der vorliegen-den Benutzerinforma

Página 18 - 18 electrolux

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür ist nicht richtig geschlos-sen.Siehe hierzu "Schließen der Tür". Die Temperatur der zu kühlen-den

Página 19

TECHNISCHE DATEN Abmessung der Aussparung Höhe 1225 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mmAusfalldauer 12 hVoltage 230-240 VFrequency 50 HzDie

Página 20 - TÄGLICHER GEBRAUCH

3. Installieren Sie die Tür.4. Ziehen Sie den oberen Bolzen fest.ANFORDERUNGEN AN DIEBELÜFTUNGDie Luftzirkulation hinter dem Gerät mussausreichend gro

Página 21 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

3. Richten Sie das Gerät in der Einbauni-sche aus.Vergewissern Sie sich, dass der Ab-stand zwischen dem Gerät und derSchrankvorderkante 44 mm beträgt.

Página 22 - REINIGUNG UND PFLEGE

7. Lösen Sie die Teile (Ha), (Hb), (Hc) und(Hd).HaHbHcHd8. Montieren Sie das Teil (Ha) an der In-nenseite der Tür des Küchenmöbels.ca. 50 mmca. 50 mm2

Página 23 - 3 bis 5 mm erreicht hat

– avoid open flames and sources of igni-tion– thoroughly ventilate the room in whichthe appliance is situated• It is dangerous to alter the specificat

Página 24 - WAS TUN, WENN …

12. Setzen Sie das Führungsstück erneutauf die Führungsschiene und schrau-ben Sie es mit den mitgeliefertenSchrauben fest.Richten Sie die Küchenmöbelt

Página 25

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!electrolux 31

Página 26 - TECHNISCHE DATEN

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZDas Symbol auf dem Produkt oderseiner Verpackung weist darauf hin, dassdieses Produkt

Página 27

electrolux 33

Página 29

electrolux 35

Página 30 - GERÄUSCHE

222350883-A-352011 www.electrolux.com/shop

Página 31

• The appliance must not be located closeto radiators or cookers.• Make sure that the mains plug is accessi-ble after the installation of the applianc

Página 32 - 32 electrolux

DAILY USEFREEZING FRESH FOODThe freezer compartment is suitable forfreezing fresh food and storing frozen anddeep-frozen food for a long time.To freez

Página 33

ously, causing frost or ice on the evapo-rator. If this happens, set the Tempera-ture Regulator toward warmer settings toallow automatic defrosting an

Página 34 - 34 electrolux

• clean the inside and accessories withlukewarm water and some neutral soap.• regularly check the door seals and wipeclean to ensure they are clean an

Página 35

PERIODS OF NON-OPERATIONWhen the appliance is not in use for longperiods, take the following precautions:•disconnect the appliance from elec-tricity s

Página 36 - 222350883-A-352011

Problem Possible cause SolutionThe temperature in theappliance is too high.The temperature regulator is notset correctly.Set a lower temperature. The

Comentários a estes Manuais

Sem comentários