notice d’utilisationFourJOC65140
10 electrolux Indicateur de chaleur résiduelleAprès désactivation de la fonction four, les niveaux encore allumés affi-chent le niveau de chaleur rési
electrolux 11Installation de la grille, du plateau multi usages et de la rôtissoire 3 Sécurité de retrait et protection contre le basculementTous les
12 electrolux re du four contre les éclaboussures de graisse. Fonctions de l'horloge DureePour régler la durée de cuisson.FinPour régler I´heure
electrolux 133 Remarques relatives aux fonctions de l’horloge• Lorsqu’une fonction de l’horloge est sé-lectionnée, le voyant correspondant à cette fo
14 electrolux Duree1. Sélectionnez une fonction du four et la température. 2. Appuyez sur la touche Sélection , jus-qu’à ce que le voyant corresponda
electrolux 153. A l’aide du sélecteur / , sélectionnez l’heure de fin de cuisson souhaitée. Le voyant correspondant à la fonction Fin s’allume. Lo
16 electrolux Les voyants correspondants aux fonctions Duree et Fin s’allument. Le programmateur affiche la température. Dans ce cas 200°C.Le four d
electrolux 17Arrêt automatique du four3 Si le four n’est pas mis hors tension ou si la température n’a pas changé après un certain temps, il se met a
18 electrolux • Les fonctions Voûte et sole ou Air chaud avec collier chauffant permet-tent de placer simultanément deux plats de cuisson l’un à côt
electrolux 19Fond de tarte pâte brisée Air chaud avec collier chauffant3 170-1801)0:10-0:25Fond de tarte pâte molle Air chaud avec collier chauffant3
2 electrolux SommaireAvertissements importants... 3Description de l'appareil... 4Avant la première utilis
20 electrolux Cuisson sur plusieurs niveaux de gradinPetits biscuitsPetits biscuits pâte brisée Air chaud avec collier chauffant3 150-160 0:06-0:20Pet
electrolux 21 Conseils de cuisson Meringues, baisers 1/3 --- 80-100 2:10-2:50Macarons 1/3 --- 100-120 0:40-1:20Biscuits pâte levée 1/3 --- 160-170 0:
22 electrolux Tableau Turbo pizzaTableau gratins Nnature de la préparationNiveau de gradinTempérature°CDuréeen h : min.Pizzas (de faible épaisseur) 1
electrolux 23Tableau des surgeléset des plats cuisinésFaire rôtirFonctions Four Voûte et sole ou Griller à l’air chaudPlats à rôtir• Tous les plats
24 electrolux Rosbif ou filet Par cm d’épaisseur- bleuPar cmd’épaisseurGriller à l’air chaud1 190-2001)0:05 - 0:06- saignantPar cmd’épaisseurGriller à
electrolux 25 Grillades de surfaceFonction Four : Grill ou Grill grande surface à la température maximum1 Avertissement : Fermez toujours la porte
26 electrolux séchage, ouvrez la porte du four et laissez refroidir pendant toute la nuit.• L’aliment sera alors parfaitement dessé-ché. Faire des con
electrolux 27 Nettoyage et entretien1 Avertissement : Pour le nettoyage, l’appareil doit être arrêté et refroidit.Avertissement : Pour des raisons de
28 electrolux Nettoyage pyrolytique1 Mise en garde : Le four devient très chaud lors de ce processus. Veuillez te-nir les enfants hors de portée.1 Att
electrolux 29Mettre en place le gradin fil3 Important! Les extrémités arrondies des tiges de guidage doivent être orien-tées vers l'avant!Pour l
electrolux 31 Avertissements importantsSécurité de l’installation électrique• Le branchement de l’appareil est du ressort exclusif d’un technicien qu
30 electrolux 2. Relevez complètement le levier de ser-rage (A) situé sur les deux charnières de la porte. 3. Saisissez la porte à deux mains sur les
electrolux 314. Fermez la porte du fourPorte vitrée du fourLa porte du four est équipée de quatre vitres appliquées l’une derrière l’autre. Les vitre
32 electrolux 2. Saisissez le support de la porte (B) sur les côtés, appliquez-le dans sa position d'origine sur le bord intérieur de la porte et
electrolux 33Que faire si … Si les indications ci-dessus ne vous per-mettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-ven
34 electrolux Instructions d'installation1 Avertissement : Le montage et le branchement du nouvel appareil sont du ressort exclusif de spécialist
electrolux 35
36 electrolux
electrolux 37Protection de l’environnement2 Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écolo-giques et recyclables. Les matièr
38 electrolux Garantie/KundendienstDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Un-ternehmer (H
electrolux 39Europäische Garantiewww.electrolux.comFür dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern eine Garan
4 electrolux 3 Remarque relative au revêtement en émailL’usage du four peut provoquer des modifi-cations de la couleur du revêtement en émail qui n’in
40 electrolux Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +37
electrolux 41ServiceBei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauch-sanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Pr
42 electrolux
electrolux 43
www.electrolux.comwww.juno-electrolux.de387 996 857-A-290609-01
electrolux 5Bandeau de commandes Equipement du four Touches Fonction de l´horlogeFonctions du fourSélection heure/températureAffichage heure/températ
6 electrolux Face interne de la porte La numérotation des gradins du four est re-présentée sur la face interne de la porte du four. Vous trouverez en
electrolux 7dant d’mise à l’heure clignote Heure auto-matiquement.1. Pour modifier l’heure du jour, appuyez sur la touche Sélection jusqu’à ce qu
8 electrolux Commande du four3 Le four est équipé de boutons pous-soirs permettant d’activer les fonctions Four et de sélectionner les températu-res.
electrolux 9Modifier la température du fourAugmentez ou réduisez la température à l’aide de la manette / .Le réglage s’effectue par la manette de
Comentários a estes Manuais