Juno-Electrolux JUN44601 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Arcas congeladoras Juno-Electrolux JUN44601. Juno-Electrolux JUN44601 User Manual [et] [sv] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EN FREEZER USER MANUAL 2

JUN44601... ...EN FREEZER USER MANUAL 2DE GEFRIERGERÄT BENUTZER

Página 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Problem Possible cause SolutionThe temperature inthe freezer is toolow/high.The temperature regulatoris not set correctly.Set a higher/lower tempera-t

Página 3 - SAFETY INSTRUCTIONS

1.Loosen and remove the upper pin.2.Remove the door.3.Remove the spacer.4.With a key, loosen the lower pin.On the opposite side:1.Tighten the lower pi

Página 4 - 1.6 Service

xxIf necessary cut the adhesive sealing stripand apply it to the appliance as shown infigure.12Install the appliance in the niche.Push the appliance i

Página 5 - 2. CONTROL PANEL

IIAttach the appliance to the niche with 4screws.Remove the correct part from the hingecover (E). Make sure to remove the partDX, in the case of right

Página 6 - 4. HELPFUL HINTS AND TIPS

Disconnect the parts (Ha), (Hb), (Hc) and(Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmInstall the part (Ha) on the inner side of thekitchen fu

Página 7 - 5. CARE AND CLEANING

HaK8 mmRemove the brackets and mark a dis-tance of 8 mm from the outer edge of thedoor where the nail must be fitted (K).HbPlace the small square on t

Página 8 - 5.3 Periods of non-operation

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!16www.electrolux.com

Página 9 - 6. WHAT TO DO IF…

9. TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 600 mm Width 560 mm Depth 550 mmRising Time 23 hVoltage 230-240 VFrequency 50 HzThe

Página 10 - 7. INSTALLATION

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. BEDIENFELD . . .

Página 11 - 7.5 Installing the appliance

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für dieoptimale Geräteanwendung vor der Instal-lation und dem Gebrauch des Gerätes dievorlieg

Página 12

CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. CONTROL PANEL

Página 13 - ENGLISH 13

– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüften• Technische und anderweitige Änderun-gen am Gerät si

Página 14

Bewahren Sie in diesem Fall die Verpa-ckung auf.• Lassen Sie das Gerät mindestens vierStunden stehen, bevor Sie es elektrischanschließen, damit das Öl

Página 15 - 8. NOISES

Wenn die Temperatur im Innerndes Gerätes zu hoch ist, blinkt dieAlarmleuchte. Einschalten der Ac-tion Freeze Schellgefrier-Funktion.2.2 Ausschalten de

Página 16

3.3 Lagerung gefrorenerProdukteLassen Sie das Gerät vor der ersten In-betriebnahme oder nach einer Zeit, in derdas Gerät nicht benutzt wurde, mindes-t

Página 17 - 10. ENVIRONMENT CONCERNS

4.2 Hinweise zur Lagerunggefrorener ProdukteSo erzielen Sie die besten Ergebnisse mitIhrem Gerät:• Vergewissern Sie sich, dass die gefro-renen Lebensm

Página 18 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

Entfernen Sie den Reif wie nachstehenderläutert:1.Schalten Sie das Gerät aus.2.Nehmen Sie das gesamte Gefriergutheraus, verpacken Sie es in mehrereSch

Página 19 - SICHERHEITSHINWEISE

• Tauen Sie das Gerät ab (sofern vorge-sehen). Reinigen Sie den Innenraumund das gesamte Zubehör.• lassen Sie die Türen offen/angelehnt,um das Entsteh

Página 20 - 1.5 Montage

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur der zukühlenden Lebensmittel istzu hoch.Lassen Sie Lebensmittel aufRaumtemperatur abkühlen,bevor Sie

Página 21 - 2. BEDIENFELD

Steckdose Ihres Hausanschlusses nichtgeerdet sein sollte, lassen Sie das Gerätbitte gemäß den geltenden Vorschriftenerden und fragen Sie dafür einen q

Página 22 - 3. TÄGLICHER GEBRAUCH

7.5 Montage des GerätsVORSICHT!Achten Sie darauf, dass sich dasNetzkabel des Geräts frei bewe-gen lässt.Gehen Sie wie folgt vor:xxSchneiden Sie bei Be

Página 23 - DEUTSCH 23

1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to ensurethe correct use, before installing and firstusing the appliance, read this user man

Página 24 - 5. REINIGUNG UND PFLEGE

IIBefestigen Sie das Gerät mit 4 Schraubenin der Einbaunische.Entfernen Sie das entsprechende Teil ausder Scharnierabdeckung (E). Achten Siedarauf, im

Página 25 - 5.3 Stillstandzeiten

Trennen Sie die Teile (Ha), (Hb), (Hc) und(Hd) ab.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmMontieren Sie die Führungsschiene (Ha)an der Innense

Página 26 - 6. WAS TUN, WENN …

HaK8 mmNehmen Sie die Halterungen wieder ab.Markieren Sie 8 mm ab der Türaußenkan-te die Stelle, an der der Nagel (K) einge-setzt werden muss.HbSetzen

Página 27 - 7. MONTAGE

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!DEUTSCH 33

Página 28 - 7.3 Wechsel des Türanschlags

9. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa-rung Höhe 600 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mmAusfalldauer 23 hSpannung 230-240 VFrequenz 50 HzD

Página 30

www.electrolux.com/shop222306719-A-272012

Página 31 - DEUTSCH 31

1.Power cord must not be length-ened.2.Make sure that the power plug isnot squashed or damaged by theback of the appliance. A squashedor damaged power

Página 32 - 8. GERÄUSCHE

• This product must be serviced by anauthorized Service Centre, and onlygenuine spare parts must be used.1.7 Environment ProtectionThis appliance does

Página 33 - DEUTSCH 33

2.5 Excessive temperaturealarmAn increase in the temperature in a com-partment (for example due to an powerfailure) is indicated by flashing of theAla

Página 34 - 10. UMWELTTIPPS

• the freezing process takes 24 hours.No further food to be frozen should beadded during this period;• only freeze top quality, fresh and thor-oughly

Página 35 - DEUTSCH 35

5.2 Defrosting the freezerA certain amount of frost will always formon the freezer shelves and around the topcompartment.Defrost the freezer when the

Página 36 - 222306719-A-272012

• leave the door/doors ajar to prevent un-pleasant smells.If the cabinet will be kept on, ask some-body to check it once in a while to pre-vent the fo

Comentários a estes Manuais

Sem comentários